Specialized Legal
Translation Center

Sader offers legal translation services, renowned for its professionalism, accuracy, and deep knowledge of law, terminology, and expressions. Sader's service is distinguished by its unique approach to both language and law, resulting in a final text that seamlessly integrates precise content and legal terminology.
SADER’s translation services began during the era of Youssef Sader, who translated Ottoman laws and French decrees into Arabic with the goal of disseminating legal knowledge. Today, SADER provides translation services to a diverse range of clients across the Middle East, the Gulf, Arab countries, and Europe. Its extensive team includes both full-time and contract translators and linguistic auditors.

Key Projects in Lebanon
Among the most prominent legal translation projects executed by SADER in Lebanon are:

The translation of the Laws of the Lebanese Republic into English.

Engineering laws in Lebanon, in cooperation with the Order of Engineers and Architects.

Publications for the Quality Program at the Lebanese Ministry of Economy and Trade, in collaboration with the European Union.

Regional Impact in the Gulf and Arab World
SADER has implemented major translation projects across the GCC, including:

United Arab Emirates: Translating UAE federal laws into English in cooperation with the Ministry of Justice, and the Official Gazette of the Emirate of Abu Dhabi in cooperation with the Abu Dhabi government.

Kuwait & Jordan: Translating a collection of laws for both the State of Kuwait and the Hashemite Kingdom of Jordan.

Strategic Partnerships
SADER serves as the primary hub for translating legal texts—including legislation, studies, jurisprudence, and rulings—published on the ``Lexis Middle East Law`` portal. This is a joint venture between LexisNexis and SADER, covering all Gulf countries.

Additionally, SADER is the certified legal translator for numerous major international corporations operating within the Arab world.